Ein Gedicht von einem Freund, welches an die Krankheit AIDS "adressiert" ist, die hier in Malawi bereits vielen Kindern ihre Eltern genommen hat und sie zu Waisen machte. Aus diesem Grunde gibt es auch meine Arbeitsstelle, die "St. Francis Catholic Primary School", sowie das "Orphan Project". Er selbst ist ebenfalls Waise, ging seit STD 3 auf diese Schule, besuchte anschließend die Secondary School und arbeitet nun, während des Wartens auf einen Studienplatz, wieder in seiner damaligen Grundschule als Lehrer.
Er schreibt:
"You are a killer so heartless,
When are you going to hurt less?
Tell me where fathers have gone,
And why mothers are alone?
Why do you take mothers away,
And leave children to go astray?
All the flesh you maloud,
While the victim mourns aloud.
You suck your victim's blood dry,
While you pretend not to hear their cry.
Do you want to wipe the nation clean?
Oh! Stop being so mean.
You are called AIDS reactive,
Because you are so destructive.
I wish you were just aid for food,
Then you will be so good."
by P. Kaundama
by P. Kaundama
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen